dich fest mein Jung,so der Himmel will
抓紧了年轻人!浩瀚天空和海洋
macht die See dich heut' zum Mann.
他们让你成为男人
起航了!我是要成为海贼王的男人!不是,我是要成为航海王的男人!
Wenn der Tanz beginnt,tau dich an den Mast
当舞会开始,快跳下甲板
und vergiss das Beten nicht.Es gibt kein Zurück
记得踩准舞步,我们从不回头
wenn der Herrgott will,so verschont er dich.
正如上帝所愿,我们变得更勇敢
我在巴西里约狂欢节的人群里跳过桑巴,我在阿根廷和战友跳过探戈,我在美国街头跟男孩们跳过街舞,我在西班牙的舞台上跳过弗拉门戈。我去过很多国家,去过很多场舞会,有的是在狂欢节的人群里载歌载舞,有的是在感谢我们特地举办的舞台上,被他人所邀请。
In der Hllennacht unter Todesangst,spielt das Meer sein Spiel mit ihm.
当死亡风暴传递恐惧,当海洋邀请你参加致命游戏
Und mit einem Mal taucht ein Felsen auf,und kein Weg ihm zu entfliehn.
当礁石如幽灵冒出水面,你早已无路可逃
Als der Sturm sich legt,ist ein Schiff zu sehn
当风暴开始咆哮,当航船没入波涛
我在加勒比海遭受过卡特里娜飓风的袭击,我在死海潜水过半小时,我在阿拉斯加海岸附近的白令海上踏过浪,我横跨过德雷克海峡,见过“尖叫60度”的风暴,洋流和冰山,我欣赏过非洲基伏湖的风景。我见过不一样的海面,迎接过不一样的风暴,拥有着不一样的体验。
neigt sich langsam Richtung Heck.Nur ein Junge sitzt an den Mast getaut
当船尾高高翘起,勇敢的少年立在甲板
keiner Sonst an Deck.Mit dem ersten Strahl
他的身边无物可依,晨曦冲破浓云
der die Nacht durchbricht,weie Segel, volle Fahrt.
黑夜终于消散,白帆迎风而升
Kommt ein Schiff heran,halt durch mein Jung
远处有船靠近,坚持住小伙子
halt durch, die Rettung naht.
坚持住,不要放弃
我在百慕大三角失踪过一个月,我在大凯马达岛被金矛头蝮蛇咬中过,我被印尼默拉皮火山喷发时的火成碎屑炙烧过,我在勘察加半岛死亡谷闻过硫化氢,我在达纳基尔沙漠中穿行过。我无数次与死神擦肩而过,我无数次身受重伤却被同伴挽救,而我的同伴,有的是咒术师,而有的是非术师。
Nur ein Mast ragt auf,aus dem Felsenriff
桅杆高耸而立,穿越礁石险滩
Johnny regt sich nimmer mehr.Er wird heimgebracht
驱散了所有风雨,它是温暖的避风港
für den Rest der Crew,sind die Srge leer.
接纳所有的水手,驱逐险恶的死神
我从中国西藏攀登过珠穆朗玛峰,见过最美的日出,我在达尔瓦扎火山口,参观过燃烧近半个世纪的地狱之门,我在南极,见过五颜六色的极光,
我在法国卢浮宫看过《蒙娜丽莎》,我在莫斯科的克里姆林宫和红场拍过照。我见过最美丽的风景,我穿越过形形色色的人群。
Johnny Boy, Johnny Boy,You were bound for stormy weather.
Johnny小子,Johnny小子!我们本就为风暴而生
Johnny Boy, Johnny Boy,May the angels guide you home.
Johnny小子,Johnny小子!将有天使指引你回家
John my boy, Good Bye.John my boy, Good Bye.
再见了!我的Johnny小子,再见了!我的