凉音 > 都市言情 > 古希腊日常生活 > 第78章 燕子来了

第78章 燕子来了(1 / 2)

第七十八章(修)

“非常感谢你,卢西乌斯。”塞雷布斯说道。

卢西乌斯往普拉托存钱之后,他带着礼物亲自登门道谢。

他很明白这笔存款的意义,这等于是用阿尔刻迈翁家族的信誉替他背书。

卢西乌斯看到他就想起自己远在异乡的幼子,柔声说:“不必谢,塞雷布斯,我很高兴能为你提供一些帮助。你救过我的儿子,我一直很感激你。”

其实上次钱币兑换商们联合起来为难塞雷布斯的时候他就打算伸出援手,只是塞雷布斯自己飞快地就把麻烦解决了,他没来得及。

塞雷布斯知道像阿尔刻迈翁这样的大家族不愿意欠人情,让人家偿还了反而好——虽然他并不觉得自己对阿尔刻迈翁家有什么恩情,哈律斯那件事,他为的是哈律斯,但他不能干涉别人怎么想。

而且虽然就算卢西乌斯不出手,他也有别的办法吸储,但他在雅典的根基太薄弱,确实很需要像阿尔刻迈翁这样有名望的大家族的庇护。阿尔刻迈翁家这个姿态一摆出来,他不知会少多少麻烦。

卢西乌斯这么说,他没有过多地啰嗦,只是将谢意记在心里,等待日后有机会回报。他也自信会给于阿尔刻迈翁家族满意的报偿。

吸储业务势头正好,塞雷布斯反而有了一点空闲。

他前期准备工作做的严谨,流程理的很顺,员工们培训也到位,虽然有新业务开展,但反而没有培训时忙。那时他又要理流程又要培训员工又要计划新业务怎么展开,连学校都很长时间没功夫去了。

恰好,吃豆节(即皮亚诺普西昂节)到了,他决定让自己放松一天。

节日这天,天色一暗下来,男孩子们就成群结队戴着缠着羊毛的橄榄枝冠,嘻嘻哈哈挨家挨户敲门,口里唱着吃豆节的歌谣讨要糕饼和酒:

“燕子来了,燕子来了,带来好季节,带来好年景,白肚子,黑脊背。

“你这富裕的人,快些将糕饼拿出来,外加一罐好酒,再加一篮乳酪,免得燕子糟蹋你家的豆子和麦子。

“是让我们走,还是让我们拿上?不给我们可不行。我们会拆门板,拆门楣,抢走你屋里坐着的那个女人,她娇小,带走不难办。

“你拿什么来?要拿大的来!

“快给燕子开门,快给燕子开门,我们不是老人,我们是小孩!……”

家里的门被敲响之后,贡吉拉脸上带着难得的笑意,把早就准备好的糕饼和干果递给男孩们,并往他们带着的陶罐里倒了一些葡萄酒。他们笑嘻嘻地走了,临走前还邀请塞雷布斯一起去别人家讨要,塞雷布斯谢绝了他们的好意。

这几个月他一直忙普拉托的事情,阿里斯提德好像也有事情在忙,两人已经好长时间没有见面了。他想要趁今天去拜访一下阿里斯提德。

男孩们走后贡吉拉也递给塞雷布斯一顶缠着羊毛的橄榄枝冠,说:“你也出去玩玩吧,塞雷布斯!”

塞雷布斯就也戴着橄榄枝冠笑嘻嘻出门了。

他到了阿里斯提德家,在门外敲敲门,阿里斯提德来开门,他也很有童心地唱道:“富裕的人,快将糕饼拿出来,外加一罐好酒,再加一篮乳酪!”

阿里斯提德大笑,真的给了他一块糕饼、一块乳酪,并且举着葡萄酒瓮晃了晃,说:“你的酒罐呢,白肚子黑脊背的燕子?”

塞雷布斯指指自己的小腹,说:“在这里呢!”

阿里斯提德愉快地笑着把他迎进门,两人走到中庭的火堆边坐下。阿里斯提德兑了淡葡萄酒,两人端着酒杯谈话:“你近来可忙碌的很啊,塞雷布斯,连学校都不去了。”

塞雷布斯说:“这一阵子过去,我会接着上学的。不过我确实没时间按部就班地上学,我必须雇、或者买一个家庭教师老师了。你有什么人选推荐吗?”

阿里斯提德摇头说:“能教的了你的人不好找,我问过安格斯你的学习进度,普通的教师教不了你。你也知道,真正有学问的人是不会愿意做家庭教师的,你只能买个好奴隶。不过这种奴隶也不好买,你最好跟掮客们打个招呼,让他们帮你留意着。”

塞雷布斯皱眉道:“也只能如此了。——不谈我了,你最近在忙什么,好像也很忙碌?”

阿里斯提德晃了晃酒杯,说:“我开始参与公共事务了。”

塞雷布斯挑眉:“哦?”

阿里斯提德说:“克里斯提尼推荐我到司法执政官身边做助理员。”

塞雷布斯说:“这是个好职位。”

这相当于后世给司法部长做秘书或助理了,就算雅典的执政官是每年一轮换,日后也绝对是一份傲人的资历。

阿里斯提德说:“克里斯提尼的厚爱。今年的司法执政官是他的朋友,他远在海外还为我写了推荐信。但愿我能不辜负他的期待,也能为城邦做一些好事。”

塞雷布斯由衷地说:“我相信你一定会的。”这个二十多岁的青年是塞雷布斯见过最没有私心杂念的人,聪慧敏锐、意志坚定,既然决心要从政,还有克里斯提尼这样的有力支持者,一定会有大成就的。

阿里斯提德望着他,却带着薄责说:“我要责备你,塞雷

最新小说: 夫人欲情故纵,清冷佛子破戒了! 校园怪谈1之诡异校园 让你当辅导员,怎么学生天天上头条! 全能小仙师,下山即无敌 重生后,大小姐追着我啃求原谅 闺蜜齐穿书!踹渣男!你打我也打 从F到SSS,我的器灵进阶快亿点点怎么了 重生1998从股神开始 逾期不爱 落魄甜妻:总裁老公轻点宠