伤风败俗下三滥的男同性恋关系没有任何共通点。
任何企图用同性恋玷污这种高尚的关系的人都应受到法律的惩处。
斯特兰奇也知道这种传统,对因为性取向原因不惜和家庭决裂的珍妮的调侃并不在意,站在镜子前整了整领结:“我看起来像男爵老爷吗?”
“装腔作势的样子确实很像。”马修说。
瓦斯特拉夫人提醒说:“你现在的身份是外国贵族,和他们交谈的时候可以带外国口音,偶尔夹杂一些法语或是德语,甚至可以是拉丁语,但要尽量避免美国口音。”
十九世纪的英国非常看不起美国,称呼他们的美国亲戚是一群乡巴佬暴发户,即使是有百万英镑嫁妆的美国新娘也很难在她们没落但依旧尊贵的英国贵族丈夫的家族中得到基本的尊重。
英国贵族老爷们看不起美国新娘,哪怕他们的贵族体面已经全靠美国妻子的嫁妆维持。
“至于你——”
瓦斯特拉夫人笑盈盈地看着马修:“你现在的身份是贴身男仆,不能让自己表现得好像恃宠而骄的小情人,虽然据我所知大部分的贴身男仆都靠给男女主人做情人赚额外的钱。”
“……”
马修开始担心他会在查理伯爵为儿子举办的生日音乐会上被某些傲慢古板的贵族老男人骚扰了。
当然,更可能发生的事情是——
……
……
“你就是那个装腔作势以为别人听不出他的美国口音的暴发户福特的贴身男仆?”
第一段音乐表演结束,马修“奉命”去酒水点心区为现在是福特男爵的斯特兰奇拿饮料和蛋糕,却被一位头发梳得闪闪发光、衣着也考究得很不寻常的贵族男仆缠上。
男仆用异常微妙的眼神打量着马修:“你看起来不像个男仆。”
“可是我——”
“小子,别装了,我们都是过来人。”
男仆阴阳怪气地说:“为主人提供服务、在主人遇上苦恼前准备好解决方案是我们的分内工作。”
“你的意思是——”
“有一位尊贵的大人物对你的主人的生意有兴趣,他想私下见你,听听你的想法。”
“我只是——”
“他是一位公爵。”
男仆伸手,轻拍马修肩膀:“一位尊贵的公爵,对你的冒牌暴发户贵族主人的生意有兴趣,身为男仆的你难道不该为你的主人感到荣幸?”
“我感到非常荣幸。”
马修一板一眼地棒读。
男仆笑了笑,说:“你还是不明白我的意思。”
“不,我很明白你和你尊贵的公爵主人的意思,但我作为主人的贴身男仆,不可以做背叛主人的事情。”
“如果你的主人命令你,你会不折不扣的遵守?”
“是的。”
然而唯一有资格命令我的路西法并不在这个时空。
马修在心里补充一句。
男仆不明就里,以为这是马修的态度,转身离去。
马修也端着饮料点心返回,还未走近,就看到斯特兰奇正和一位年轻英俊的贵族相谈甚欢。
发现马修回来,斯特兰奇随即对马修说:“马修,给公爵殿下行礼。”
“见到您是我的荣幸,公爵殿下。”
马修低头,装成行礼姿态,眼角余光打量着公爵的手背。
白绸手套下,地狱的气息若隐若现。