陆明透过玻璃看着乔安娜恼怒的戴上耳机,对着陆明捏了捏拳头。
示意陆明你最好别给老娘唱错不然一会有你好看。
陆明对此则是轻蔑一笑。
当夏威夷四弦琴的前奏声响起时,陆明轻轻的拍着大腿的侧边,数着拍子,放松嗓子唱道:
“WewerebothyoungwhenIfirstsawyou...”
(第一次见到你的时候我们都还很年轻...)
“Iyeyesandtheflashbackstarts...”
(我闭上眼让往事在脑海里重现...)
“I’mstandingthereOnabalyinsummerair”
(我站在阳台上空气里都是夏天的味道)
......
"LittledidIknow"
(我不知道)
“ThatyouwereRomeoyouwerethrowingpebbles”
(你是罗密欧,你在扔石头)
......
陆明像是在吟游诗人在传唱故事一般,一幕幕的画面出现在她得脑海里简直是栩栩如生。
乔安娜右手扶着耳机呆住了,陆明不光是音准完美,没有特意炫技但选取了技巧的地方,让人觉得圆融如意。
一见钟情的青涩,被阻止后的哭泣,心底里对自由恋爱的渴望,那种不顾一切炽烈到能将所有人点燃的爱!
就如罗密欧与茱丽叶一般,我只等你一句yes,就放弃一切奔向你。
乔安娜现在终于知道陆明说的没有感觉是什么意思了。
简单来说,就像是读课文一般,乔安娜是棒读,虽然每个字的读音都对,语句也十分的连贯,但就是没有感情。
而陆明则是朗诵家,声情并茂,字正腔圆,抑扬顿挫...
“Romeosavemethey'retryingtotellmehowtofeel!”
(罗密欧,救救我,他们试图控制我的情感!)
“Thisloveisdifficultbutit'sreal”
(这份爱艰难但真切)
“Don'tbeafraidwe'llmakeitoutofthismess”M.biQUpai.
(别害怕我们会克服这些困难)
“It'salovestorybabyjustsayyes!”
(这是个爱情故事,你只要慨然应许!)
陆明充满爆发力的副歌炸响在乔安娜的耳边,她的心中对爱的那股热情似乎都被陆明点燃。
她之前听过陆明的歌,很惊艳。
她一直以为是经过后期的修音,但现在她懵了。
修音?你是在侮辱谁?
她敢说陆明直接录完就发效果也不会差多少。
“Igottiredofwaiting”
(我疲于等待了)
“Wifyouwereeveringaround”
(怀疑你是否会如期而至)
......
陆明的声音有了迷茫,就像是苦等情人等不到,心中生出了疑惑,怀疑。
怀疑你是不是真的那么爱我,你的心是不是真的想你的誓言那帮坚定。
“Hekothegroundandpulledandsaid”
(他单膝跪地,拿出一枚戒指,说)
“MarrymeJulietyou'llneverhavetobealone”
(嫁给我吧,茱丽叶,你不再孤单了)
...
等待等来了求婚,坚定的心还打动了女主的家长,获得了祝福。
为此所受的煎熬与痛苦终于在这一刻全部化为了幸福。
一切似乎都已尘埃落定,乔安娜那颗起伏不定的心情终于安稳的落回了原处。
陆明最后缓缓的唱道:“CausewewerebothyoungwhenIfirstsawyou...”
(因为第一次见到你的时候我们都风华正茂)
一切的一切似乎又再次回到了第一次的相见。
那么的美好,那么的永恒。
陆明也是忽生感慨,有些感怀的念道:“人生若只如初见,何事秋风悲画扇。”
这一刻艺术似乎是相通的。
几百年前的古人和现在的人用不一样的表述方式,表达着同一种感慨。
““人生若只如初见,何事秋风悲画扇?”乔安娜下意识的重复道。
“什么意思?”她痴痴的望向陆明。
中文毕竟是她的第二语言,遇到一些陌生的诗词确实还是有些不解其意。
毕竟汉语是意音文字,想要精通还是很难的。
“意思是说人生如果都像初次相遇那般相处该多美好,那样就不会有现在的离别相思凄凉之苦了。”陆明摘下耳机解释道。
没有学习过诗词的外国人很难理解各种指代。